- contar
- v.1 to count.se pueden contar con los dedos de una mano you can count them on (the fingers of) one handPedro cuenta los goles Peter counts the goals.El aseo cuenta como algo importante Hygiene counts as something important.2 to count.cuenta también los gastos de desplazamiento count o include travel costs toosomos 57 sin contar a los niños there are 57 of us, not counting the children3 to count.sabe contar hasta diez she can count to ten4 to count.aquí no cuento para nada I count for nothing herelo que cuenta es… what matters is…5 to tell.cuéntame, ¿cómo te va la vida? tell me, how are things?Ricardo le cuenta historias al grupo Richard tells the group stories.Le conté I told him [her].6 to consider, to repute, to judge.María cuenta su actitud Mary considers his attitude.* * *CONTARCONJUGACIÓN(o changes to ue in stressed syllables)Present Indicativecuento, cuentas, cuenta, contamos, contáis, cuentan.Present Subjunctivecuente, cuentes, cuente, contemos, contéis, cuenten.Imperativecuenta (tú), cuente (él/Vd.), contemos (nos.), contad (vos.), cuenten (ellos/Vds.).* * *verb1) to count2) tell•* * *1. VT1) (=calcular) [+ objetos, números, puntos] to count; [+ dinero] to count, count up
estaba contando los minutos que quedaban para el final — I was counting the minutes till the end
cuenta cuántos alumnos hay en la clase — count how many pupils there are in the class
2) (=relatar) to tellnos contó un cuento muy bonito — she told us a very nice story
cuéntanos lo que ocurrió — tell us what happened
¿qué les voy a contar que ustedes no sepan? — what can I tell you that you don't already know?
el paro está peor y la corrupción, ¿qué le voy a contar? — unemployment has got worse and as for corruption, what can I say?
si pierdo el trabajo, ya me contarás de qué vamos a vivir — you tell me what we'll live on if I lose my job
¿y a mí qué me cuentas? — so what?
¡a mi me lo vas a contar! — you're telling me! *, tell me about it! *
se cuenta que ... — it is said that ...
- ¡una obra que ni te cuento!3) (=tener la edad de)la Constitución española cuenta 20 años — the Spanish constitution is 20 years old
María cuenta 32 años — María is 32 years of age
4) (=incluir) to countlo cuento entre mis amigos — I count him among my friends
a mi ya me cuentan como adulto — I'm counted as an adult now
seis en total, sin contarme a mí — six altogether, not counting me
1.500 sin contar las propinas — 1,500, excluding tips, 1,500, not counting tips
se le cuenta entre los más ricos — he is reckoned among the richest
5) (=tener en cuenta) to remember, bear in mindcuenta que es más fuerte que tú — remember o don't forget he's stronger than you are
2. VI1) (Mat) to countsabe contar hasta 20 — he can count (up) to 20
contar con los dedos — to count on one's fingers
parar de contar * —
hay dos sillas, una mesa y para ya de contar — there are two chairs, a table, and that's it
2) (=relatar) to tellluego te contaré — I'll tell you later
ojalá tengas suerte con la entrevista de trabajo, ya me contarás — I hope the job interview goes well, I look forward to hearing all about it
es muy largo de contar — it's a long story
- cuenta y no acaba de hablar3) (=importar, valer) to countaquí lo que cuenta es la ganancia final — what counts here is the final profit
el último gol no cuenta — the last goal doesn't count
este examen no cuenta para la nota final — this exam doesn't count towards the final mark
•
contar por dos, los domingos una hora cuenta por dos — on Sundays one hour counts as twocome tanto que cuenta por dos — he eats enough for two
4)•
contar con —a) (=confiar en) to count oncuenta conmigo — you can rely o count on me
no cuentes con mi ayuda — don't count on my help
cuento con que no llueva — I'm counting on it not raining
b) (=tener presente)tienes que contar con el mal estado de la carretera — you have to take into account o remember the bad state of the road
lo calcularon sin contar con nosotros — they worked it out without taking us into account
cuenta con que es más fuerte que tú — bear in mind o remember he's stronger than you are
no contábamos con eso — we hadn't bargained for that
sin contar con que ... — leaving aside the fact that ...
c) (=incluir) to count incuenta conmigo para la cena — count me in for dinner
lo siento, pero para eso no cuentes conmigo — I'm sorry but you can count me out of that
no contéis con nosotros para el viernes, estaremos ocupados — don't expect us on Friday, we'll be busy
d) (=tener) to haveel polideportivo cuenta con una piscina olímpica — the sports centre has o boasts an Olympic-size swimming pool
cuenta con varias ventajas — it has a number of advantages
una democracia que tan solo cuenta con dieciséis años de existencia — a democracy that has only existed for sixteen years
3.See:* * *1.verbo transitivoSentido I1) <dinero/votos/dís> to counta contar desde hoy — starting from today
sus seguidores se cuentan por millares — she has thousands of followers
2)a) (incluir) to county eso sin contar las horas extras — and that's without including overtime
lo cuento entre mis amigos — I consider him (to be) one of my friends
b) (tener)contaba ya veinte años — (frml o liter) she was then twenty years old
Sentido II3) <cuento/chiste/secreto> to tellno se lo cuentes a nadie — don't tell anyone
cuéntame qué es de tu vida — tell me what you've been up to (colloq)
a mí me lo vas a contar! — (fam) you're telling me!
¿y a a mí qué me cuentas? — what's that to do with me?
es muy largo de contar — it's a long story
un minuto más y no lo cuento — one more minute and I wouldn't be here to tell the tale
¿qué cuentas (de nuevo)? — (fam) how're things? (colloq)
2.cuenta la leyenda que... — the story goes that...
contar viSentido I1) (Mat) to countcuenta de diez en diez — count in tens
hay cuatro tiendas ... y para de contar — there are four stores and that's it
contar con los dedos — to count on one's fingers
2) (importar, valer) to count¿este trabajo cuenta para la nota final? — does this piece of work count toward(s) the final grade?
este ejercicio cuenta por dos — this exercise counts as two
lo que cuenta es el gesto — it's the thought that counts
ella no cuenta para nada — what she says (o thinks etc) doesn't count for anything
Sentido II3) contar con<persona/ayuda/discreción> to count on, rely oncuento contigo para la fiesta — I'm counting o relying on you being at the party
no cuentes conmigo para mañana — don't expect me there tomorrow
yo me opongo, así es que no cuentes conmigo — I'm against it, so you can count me out
cuenta con que iré — rest assured that I'll be going
eso contando con que... — assuming that...
sin contar con que... — without taking into account that...
4) (prever) to expectno contaba con que hiciera tan mal tiempo — I wasn't expecting the weather to be so bad
5) (frml) (tener) to haveel hotel cuenta con gimnasio y sauna — the hotel has a gym and a sauna
3.cuenta con 10 años de experiencia — she has 10 years of experience
contarse v prona) (frml) (estar incluido)contarse entre algo: se cuenta entre los pocos que tienen acceso she is numbered among the few who have access (frml); me cuento entre sus partidarios I count myself as one of their supporters; su nombre se cuenta entre los finalistas her name figures o appears among the finalists; su novela se cuenta entre las mejores — his novel is among the best
b)¿qué te cuentas? — how's it going? (colloq)
* * *= count, relate, tally, count, tell out into, narrate, number, count out, hip.Ex. To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.Ex. This article relates what happened to the records of the German era after the colony became a mandate under the British administration and after the attainment of independence.Ex. The statistic programs have been designed to make it possible to extract, tally, and print statistical information from the journal.Ex. People must be made to feel that they and their ideas count.Ex. The finished paper was sorted for imperfections and told out into quires and reams for sale.Ex. The inmates satisfied their need for reading by smuggling in Polish books, or else narrating stories from memory.Ex. I would therefore like to give a blanket thankyou to everyone who has talked or written to me in my research and they must now number thousands rather than hundreds.Ex. At midnight, one pirate arose, opened the chest, and counted out the gold pieces into five even piles.Ex. He was aghast after having been hipped to the fact there are hookers on the Internet.----* contando = counting.* contar Algo a Alguien = let + Nombre + in on.* contar chismes de Alguien = tell + tales out of school about + Alguien.* contar con = hold, count on, have at + Posesivo + disposal, bank on, set + your watch by.* contar con Alguien = count + Pronombre + in.* contar con apoyo para = have + support for.* contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.* contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.* contar con el visto bueno = meet with + approval.* contar con la aprobación = meet with + approval.* contar con la colaboración de = enjoy + cooperation with.* contar con la cooperación de = enjoy + cooperation with.* contar con + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.* contar con + Posesivo + visto bueno = meet + Posesivo + approval.* contar de = tell of.* contar dinero = count + money.* contar en confianza = confide.* contar experiencias = tell + tales.* contar historias = tell + tales.* contar la experiencia = relate + experience, recount + experience.* contar las ideas a Alguien = run + ideas + past + Pronombre.* contarle las penas a Alguien = sob + Posesivo + heart out to.* contar para nada = count + for nothing.* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.* contar todo sobre = give + Nombre + the lowdown on.* contar una anécdota = tell + story.* contar una historia = spin + a yarn, weave + a tale, narrate + story, weave + story.* contar un cuento = tell + story.* cuenta la leyenda que = legend has it that, as legend goes.* dinero contante y sonante = readies, the ready.* entre ellos contamos con los siguientes = numbered amongst these are.* no contar = be out of the picture.* no contar con = leave + Nombre + out of the picture, drop + Nombre + out of the picture.* no contar con la aprobación = frown on/upon.* poder contar con = be there for + Pronombre.* que se cuentan por millones = numbered in millions.* según cuenta la leyenda = legend has it that, as legend goes.* sin contar = not including, excluding.* sin contar con = in the absence of.* visión contada por una persona de adentro = insider's look, insider's perspective.* volver a contar = recount, retell.* * *1.verbo transitivoSentido I1) <dinero/votos/dís> to counta contar desde hoy — starting from today
sus seguidores se cuentan por millares — she has thousands of followers
2)a) (incluir) to county eso sin contar las horas extras — and that's without including overtime
lo cuento entre mis amigos — I consider him (to be) one of my friends
b) (tener)contaba ya veinte años — (frml o liter) she was then twenty years old
Sentido II3) <cuento/chiste/secreto> to tellno se lo cuentes a nadie — don't tell anyone
cuéntame qué es de tu vida — tell me what you've been up to (colloq)
a mí me lo vas a contar! — (fam) you're telling me!
¿y a a mí qué me cuentas? — what's that to do with me?
es muy largo de contar — it's a long story
un minuto más y no lo cuento — one more minute and I wouldn't be here to tell the tale
¿qué cuentas (de nuevo)? — (fam) how're things? (colloq)
2.cuenta la leyenda que... — the story goes that...
contar viSentido I1) (Mat) to countcuenta de diez en diez — count in tens
hay cuatro tiendas ... y para de contar — there are four stores and that's it
contar con los dedos — to count on one's fingers
2) (importar, valer) to count¿este trabajo cuenta para la nota final? — does this piece of work count toward(s) the final grade?
este ejercicio cuenta por dos — this exercise counts as two
lo que cuenta es el gesto — it's the thought that counts
ella no cuenta para nada — what she says (o thinks etc) doesn't count for anything
Sentido II3) contar con<persona/ayuda/discreción> to count on, rely oncuento contigo para la fiesta — I'm counting o relying on you being at the party
no cuentes conmigo para mañana — don't expect me there tomorrow
yo me opongo, así es que no cuentes conmigo — I'm against it, so you can count me out
cuenta con que iré — rest assured that I'll be going
eso contando con que... — assuming that...
sin contar con que... — without taking into account that...
4) (prever) to expectno contaba con que hiciera tan mal tiempo — I wasn't expecting the weather to be so bad
5) (frml) (tener) to haveel hotel cuenta con gimnasio y sauna — the hotel has a gym and a sauna
3.cuenta con 10 años de experiencia — she has 10 years of experience
contarse v prona) (frml) (estar incluido)contarse entre algo: se cuenta entre los pocos que tienen acceso she is numbered among the few who have access (frml); me cuento entre sus partidarios I count myself as one of their supporters; su nombre se cuenta entre los finalistas her name figures o appears among the finalists; su novela se cuenta entre las mejores — his novel is among the best
b)¿qué te cuentas? — how's it going? (colloq)
* * *= count, relate, tally, count, tell out into, narrate, number, count out, hip.Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
Ex: This article relates what happened to the records of the German era after the colony became a mandate under the British administration and after the attainment of independence.Ex: The statistic programs have been designed to make it possible to extract, tally, and print statistical information from the journal.Ex: People must be made to feel that they and their ideas count.Ex: The finished paper was sorted for imperfections and told out into quires and reams for sale.Ex: The inmates satisfied their need for reading by smuggling in Polish books, or else narrating stories from memory.Ex: I would therefore like to give a blanket thankyou to everyone who has talked or written to me in my research and they must now number thousands rather than hundreds.Ex: At midnight, one pirate arose, opened the chest, and counted out the gold pieces into five even piles.Ex: He was aghast after having been hipped to the fact there are hookers on the Internet.* contando = counting.* contar Algo a Alguien = let + Nombre + in on.* contar chismes de Alguien = tell + tales out of school about + Alguien.* contar con = hold, count on, have at + Posesivo + disposal, bank on, set + your watch by.* contar con Alguien = count + Pronombre + in.* contar con apoyo para = have + support for.* contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.* contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.* contar con el visto bueno = meet with + approval.* contar con la aprobación = meet with + approval.* contar con la colaboración de = enjoy + cooperation with.* contar con la cooperación de = enjoy + cooperation with.* contar con + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.* contar con + Posesivo + visto bueno = meet + Posesivo + approval.* contar de = tell of.* contar dinero = count + money.* contar en confianza = confide.* contar experiencias = tell + tales.* contar historias = tell + tales.* contar la experiencia = relate + experience, recount + experience.* contar las ideas a Alguien = run + ideas + past + Pronombre.* contarle las penas a Alguien = sob + Posesivo + heart out to.* contar para nada = count + for nothing.* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.* contar todo sobre = give + Nombre + the lowdown on.* contar una anécdota = tell + story.* contar una historia = spin + a yarn, weave + a tale, narrate + story, weave + story.* contar un cuento = tell + story.* cuenta la leyenda que = legend has it that, as legend goes.* dinero contante y sonante = readies, the ready.* entre ellos contamos con los siguientes = numbered amongst these are.* no contar = be out of the picture.* no contar con = leave + Nombre + out of the picture, drop + Nombre + out of the picture.* no contar con la aprobación = frown on/upon.* poder contar con = be there for + Pronombre.* que se cuentan por millones = numbered in millions.* según cuenta la leyenda = legend has it that, as legend goes.* sin contar = not including, excluding.* sin contar con = in the absence of.* visión contada por una persona de adentro = insider's look, insider's perspective.* volver a contar = recount, retell.* * *contar [A10 ]vtSentido IA ‹dinero/votos› to count15 días a contar desde la fecha de notificación 15 days starting from the date of notificationestá contando los días que faltan para que llegues he's counting the days until you arriveB1 (incluir) to counta mí no me cuentes entre sus partidarios don't include me among his supporterslo cuento entre mis mejores amigos I consider him (to be) one of my best friendssin contar al profesor somos 22 there are 22 of us, not counting the teachery eso sin contar las horas extras and that's without taking overtime into account o without including overtime2(llevar): contaba ya veinte años (frml o liter); she was then twenty years oldla asociación cuenta ya medio siglo de vida (frml); the association has now been in existence for half a century (frml)Sentido II ‹cuento/chiste/secreto› to tellno se lo cuentes a nadie don't tell anyonecuéntame qué es de tu vida tell me what you've been doing o (colloq) what you've been up to¡y a mí me lo vas a contar! (fam); you're telling me! o don't I know! o tell me about it! (colloq)abuelito, cuéntame un cuento grandpa, tell me a storyes una historia muy larga de contar it's a long story¡cuéntaselo a tu abuela! (fam); go tell it to the marines! (AmE colloq), come off it! (BrE colloq)¿qué cuentas (de nuevo)? (fam); how're things? (colloq), what's up? (AmE colloq)■ contarviA1 (Mat) to countcuenta de diez en diez count in tenscuenta hasta 20 count (up) to 20cuatro tiendas, dos bares … y para de contar four stores, two bars and that's it2 (importar, valer) to countpara él lo único que cuenta es el dinero for him the only thing that counts is money o the only thing that matters to him is money¿este trabajo cuenta para la nota final? does this piece of work count toward(s) the final grade?este ejercicio cuenta por dos porque es muy largo this exercise counts as two because it's very longa efectos impositivos, estos ingresos no cuentan this does not count as taxable incomelo que cuenta es el gesto it's the thought that countsB contar con1 ‹persona/ayuda/discreción› to count on, rely on¿puedo contar con tu colaboración? can I count on your help?cuento contigo para la fiesta I'm counting o relying on you being at the partyno cuentes conmigo para mañana, tengo una cita con el médico don't expect me there tomorrow, I've got a doctor's appointmentyo me opongo, así es que no cuentes conmigo I'm against it, so you can count me out2 (prever) to expectno contaba con que hiciera tan mal tiempo I wasn't expecting the weather to be so bad, I hadn't bargained for o allowed for such bad weatherno habíamos contado con este contratiempo we hadn't expected o anticipated o (colloq) we hadn't reckoned on this setback3 (frml) (tener) to haveel hotel cuenta con piscina, gimnasio y sauna the hotel has o is equipped with o offers o boasts a swimming pool, gym and saunano contamos con los elementos de juicio necesarios we do not have o possess the necessary knowledgelos sindicatos contarán con representación en este organismo the unions will be represented in this organization■ contarsev pron1 (frml) (estar incluido) contarse ENTRE algo:se cuenta entre los pocos que tienen acceso she is numbered among the few who have access (frml), she is one of the few people who have accesssus partidarios, entre quienes me cuento their supporters, and I count myself as one of them o (frml) their supporters, and I number myself among themsu nombre se cuenta entre los finalistas her name figures o appears among the finalistssu novela se cuenta entre las mejores del año his novel is among o is numbered among the year's best2¿qué te cuentas? how's it going? (colloq), how's things? (colloq)* * *
contar (conjugate contar) verbo transitivo
1 ‹dinero/votos/días› to count;◊ eran 6 sin contar al conductor there were 6 of them not counting the driver;
y eso sin contar las horas extras and that's without including overtime;
lo cuento entre mis amigos I consider him (to be) one of my friends
2 ‹cuento/chiste/secreto› to tell;◊ no se lo cuentes a nadie don't tell anyone;
es muy largo de contar it's a long story;
¿qué cuentas (de nuevo)? (fam) how're things? (colloq)
verbo intransitivo
1 (en general) to count;◊ contar con los dedos to count on one's fingers;
¿este trabajo cuenta para la nota final? does this piece of work count toward(s) the final grade?;
ella no cuenta para nada what she says (o thinks etc) doesn't count for anything
2◊ contar cona) ‹persona/ayuda/discreción› to count on, rely on;◊ cuento contigo para la fiesta I'm counting o relying on you being at the party;
sin contar con que … without taking into account that …b) (prever) to expect;◊ no contaba con que hiciera tan mal tiempo I wasn't expecting the weather to be so badc) (frml) (tener) to have;◊ cuenta con 10 años de experiencia she has 10 years of experience
contarse verbo pronominala) (frml) (estar incluido):◊ me cuento entre sus partidarios I count myself as one of their supporters;
su novela se cuenta entre las mejores his novel is among the bestb)◊ ¿qué te cuentas? how's it going? (colloq)
contar
I verbo transitivo
1 (un suceso, una historia) to tell
2 (numerar) to count
II verbo intransitivo to count
♦ Locuciones: contar con, (confiar en) to count on
(constar de) to have
'contar' also found in these entries:
Spanish:
acostumbrar
- cacarear
- confiar
- cotillear
- cuento
- dada
- dado
- desahogarse
- guión
- lisamente
- película
- referir
- sin
- bola
- chisme
- chiste
- contabilizar
- esperar
- largo
- narración
- platicar
English:
allow for
- bank on
- bargain for
- bargain on
- count
- count on
- count out
- crack
- depend
- expect
- fib
- figure on
- foresee
- joke
- miscount
- narrate
- number
- plan on
- put
- reckon
- reckon on
- recount
- rely
- repeat
- report
- retell
- secret
- spin
- story
- tell
- untold
- bank
- boast
- command
- figure
- gossip
- plan
- re-count
- tale
- to
* * *contar♦ vt1. [enumerar] to count;contaron doscientos manifestantes en la marcha del domingo the number of demonstrators at Sunday's march was estimated at two hundred;se pueden contar con los dedos de una mano you can count them on (the fingers of) one hand2. [incluir] to count;cuenta también los gastos de desplazamiento count o include travel costs too;somos cincuenta y siete sin contar a los niños there are fifty-seven of us, not counting the children;la economía, sin contar el desempleo, parece recuperarse the economy, with the exception of the unemployment situation, seems to be recovering3. [narrar] to tell;no me cuentes el final don't tell me what happens;ya me contarás qué tal te va por la capital let me know how you get on in the capital;me han contado maravillas sobre ese restaurante I've heard great things about that restaurant;Fam¿qué cuentas? how are you doing?;¿qué me cuentas? ¡no me lo puedo creer! never! I can't believe it!;Famcuéntame, ¿cómo te va la vida? tell me, how are things?;Irónico¿me lo cuentas a mí? you're telling me!;CompFam¡cuéntaselo a tu abuela! pull the other one!, come off it!;CompFamno me cuentes tu vida I don't want to hear your life story4. [tener una cantidad de]la población contaba mil habitantes the village had a thousand inhabitants;cuenta ya diez años she's ten years old now;el equipo cuenta ya dos victorias the team has already achieved two wins, the team already has two wins under its belt5. [considerar]a él lo cuento como uno más del grupo I consider o see him as just another member of the group;te contaba como una persona seria I thought you were a serious person;cuenta que la próxima semana estoy de vacaciones remember that I'm on holiday next week♦ vi1. [hacer cálculos] to count;sabe contar hasta diez she can count to ten;contar con los dedos to count on one's fingers;un perro, dos gatos y para de contar a dog, two cats and that's it2. [importar] to count;lo que cuenta es que te pongas bien the important thing is for you to get better, what matters is for you to get better;en esta casa no cuento para nada I count for nothing in this household;para él lo único que cuenta es ganar dinero the only thing that matters to him is making money;los dos peores resultados no cuentan para el resultado final the worst two scores aren't taken into account when calculating the final total;es tan fuerte que cuenta por dos he has the strength of two men3.contar con [confiar en] to count on, to rely on;es un buen amigo, siempre se puede contar con él he's a good friend, you can count on o rely on him;¡no cuentes con ellos! don't count on o rely on them!;no cuentes conmigo, no voy a venir don't expect me, I won't be coming;cuenta con ello, estaré allí para ayudarte I'll be there to help you, you can count on it, rest assured, I'll be there to help you4.contar con [tener, poseer] to have;cuenta con dos horas para hacerlo she has two hours to do it;las minorías contarán con representación en el nuevo parlamento minority parties will be represented in the new parliament5.contar con [tener en cuenta] to take into account;con esto no contaba I hadn't reckoned with that;no contaban con que se acabara la cerveza tan rápidamente they hadn't expected the beer to run out so quickly♦ See also the pronominal verb contarse* * *contarI v/t1 count2 (narrar) tell;¡a quién se lo vas a contar!, ¡me lo vas a contar a mí! you’re telling me!;¿qué (me) cuentas? what’s new?II v/i1 count2:contar con count on* * *contar {19} vt1) : to count2) : to tell3) : to includecontar vi1) : to count (up)2) : to matter, to be of concerneso no cuenta: that doesn't matter3)contar con : to rely on, to count on♦ See also the reflexive verb contarse* * *contar vb1. (en general) to countlos pastores cuentan las ovejas shepherds count their sheepsabe contar hasta diez he can count up to ten2. (explicar) to tell [pt. & pp. told]contar un cuento to tell a story3. (edad) to beel joven campeón cuenta con tan sólo 16 años the young champion is only 16 years oldcontar con (confiar) to count on (tener) to havecuento contigo I'm counting on youesta casa cuenta con un pequeño jardín this house has got a small garden
Spanish-English dictionary. 2013.